matomo

888Poker

Definition von a chip and a chair

Wörtlich übersetzt "ein Chip und ein Stuhl". Die Redewendung könnte auch mit "Es ist erst vorbei, wenn es vorbei ist" übersetzt werden. Sicherlich haben Sie schon einmal an einem Pokertisch eine ähnliche Situation erlebt. Ein Spieler verliert 99 % seines Stapels. Er hat noch einen Chip oder den Gegenwert eines Chips. Er gewinnt schließlich die nächste Hand, die ihm einen winzigen Stack zurückgibt. In der nächsten Hand vervierfacht er seinen Stack, indem er mit AA all in 4 way geht. Er foldet einige Hände und verdoppelt seinen Stack erneut. Dreißig Minuten später ist er Chipleader und 45 Minuten später hat er das Turnier gewonnen. Solange man einen Chip hat, ist alles möglich.

Die Redewendung a chip and a chair

A chip and a chair ist oft eine Redewendung, mit der man einen Spieler ermutigen will, der gerade einen großen Teil seines Teppichs verloren hat. A chip and a chair ist eine Art, ihm zu sagen: "Hab' Hoffnung, mein Guter, solange du wenigstens einen Chip und einen Stuhl hast, kannst du das Turnier noch gewinnen". Man wird den Ausdruck auch verwenden, um über die spektakulären Aufholjagden zu sprechen, die man schon gesehen hat.