Definicije pokra in leksikon
0-9 - a - b - c - d - e - f - g - h - i - j - k - l - m - n - o - p - q - r - s - t - u - v - w - x - y - zJezik pokra je za začetnika hitro težko razumljiv. Za nepoznavalce je stavek, kot je: "Na riverju v igri 6-max smo bili v igri 3-ways in odločil sem se, da bom blefiral s tretjim sodom. Kaj je to? Zato smo pripravili ta poker leksikon, ki zajema skoraj vse besede, ki jih lahko potrebujete. V tem slovarju lahko poiščete definicijo določene besede ali preprosto razširite svoj pokerski besednjak
Zaradi lažje navigacije so izrazi za poker urejeni po abecednem vrstnem redu. Opredelitve so najpopolnejše, kar jih lahko najdete na spletu. Poleg tega večina definicij vključuje konkreten primer, ki vam pomaga usvojiti koncept.
Definicije v tem slovarju vsebujejo besede, povezane s Texas Hold'emom, Omaho, denarnimi igrami, 6-max in full ring (9 ali 10 igralcev), sit'n'go in turnirji, skratka besede, povezane z vsemi priljubljenimi različicami pokra. Da, vsaka različica ima svoje edinstvene besede. Beseda, kot je na primer "blind", se uporablja v vseh vrstah pokra, fraze, kot so Hi-Lo, In The Money ali Idependant Chip Model, pa ne.
Vsako področje ima svoj strokovni besednjak in poker ni izjema. Izpopolnjevanje besednjaka za poker vam ne bo pomagalo le pri učinkovitem sporazumevanju s prijatelji, ko se boste z njimi pogovarjali o pokru, temveč tudi pri boljšem razumevanju igre. Če kdaj poslušate video posnetke o strategijah za izboljšanje svoje igre, boste ugotovili, da se v njih uporablja prav to besedišče.
Druga prednost tega leksikona pokra je, da so nekatere opredelitve podprte ne le s konkretnimi primeri, temveč tudi s slikami, kadar se to zdi primerno. Včasih ni nič boljšega kot slika, ki pojasni nekoliko nejasen koncept.
Druga zanimiva lastnost tega slovarja besed za poker je, da lahko pri vsaki definiciji kliknete na določene besede in si ogledate njihovo definicijo. Vzemimo ta primer:

V drugem delu definicije so nekatere besede označene z modro barvo, na primer "button", "blind" in "flop". Če so besede označene z modro barvo, to pomeni, da lahko kliknete na besedo in odprete stran z njeno opredelitvijo. Tako boste lahko hitro prehajali z ene definicije na drugo
Uporabite lahko tudi majhne oranžne puščice na dnu vsake črke, da se samodejno vrnete na vrh strani. Če so nekatere besede samo v angleščini, je to zato, ker boste te pojme skoraj povsod slišali poimenovane v angleščini. Nekateri izrazi se včasih uporabljajo tako v francoščini kot v angleščini (na primer "board" in "tableau"), nekatere besede ali izrazi pa se uporabljajo izključno v angleščini. Na primer "v temi" je izraz, ki ga lahko slišimo samo v angleščini. Izbira jezika v tem leksikonu (včasih angleščina, včasih francoščina, včasih oboje) je torej posledica želje, da bi bil čim bolje prilagojen resničnim situacijam v pokru
Dobro posvetovanje!